Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

tu mir den

См. также в других словарях:

  • Bring mir den Kopf von Alfredo Garcia — Filmdaten Deutscher Titel Bring mir den Kopf von Alfredo Garcia Originaltitel Bring Me the Head of Alfredo Garcia …   Deutsch Wikipedia

  • Leck mir den Arsch fein recht schön sauber — Wolfgang Amadeus Mozart pintura póstuma realizada por Barbara Krafft hacia 1819. Leck mir den Arsch fein recht schön sauber (en alemán, Lámeme el culo bien hasta dejármelo limpio) en si bemol mayor, K. 233/382d, es un canon para tres voces, que… …   Wikipedia Español

  • Rutsch mir den Buckel (he)runter! — Rutsch mir den Buckel [he]runter!; steig mir den Buckel rauf (auch: hinauf)!   Mit den in der Umgangssprache gebräuchlichen Redensarten gibt man seinem Unmut über etwas Ausdruck im Sinne von »lass mich in Ruhe! bleib mir gestohlen!«: Ach, rutsch… …   Universal-Lexikon

  • steig mir den Buckel rauf \(auch: hinauf\)! — Rutsch mir den Buckel [he]runter!; steig mir den Buckel rauf (auch: hinauf)!   Mit den in der Umgangssprache gebräuchlichen Redensarten gibt man seinem Unmut über etwas Ausdruck im Sinne von »lass mich in Ruhe! bleib mir gestohlen!«: Ach, rutsch… …   Universal-Lexikon

  • Leck mir den Arsch fein recht schön sauber — KV 233 (382d) ist ein dreistimmiger Kanon, der lange Zeit Wolfgang Amadeus Mozart zugeschrieben wurde. Das Werk wurde zusammen mit anderen Kanons von Mozart nach seinem Tod von seiner Witwe Constanze an seinen Verlag geschickt und daher Mozarts… …   Deutsch Wikipedia

  • Blas mir den Hobel aus! — Blas mir den Hobel aus!; du kannst mir am Hobel (auch: den Hobel) blasen   Die recht derbe Wendung beruht auf einem Vergleich der Seitenwände eines Hobels mit den Gesäßbacken. Sie wird im Sinne von »scher dich fort!, lass mich in Ruhe!« verwendet …   Universal-Lexikon

  • Nun hast du mir den ersten Schmerz getan —   Mit diesem Vers beginnt das achte von neun Gedichten des Zyklus »Frauenliebe und leben« des Dichters Adelbert von Chamisso (1781 1838). Der Mann der von tiefer Liebe ergriffenen Frau ist gestorben. Sie beginnt ihre Klage mit dem Vers: »Nun hast …   Universal-Lexikon

  • Wasch mir den Pelz, aber \(auch: und\) mach mich nicht nass! —   Diese Redensart besagt, dass jemand einen Vorteil genießen möchte, ohne dafür irgendeinen Nachteil in Kauf nehmen zu wollen: Alle wollten sie an der Erschließung des Neubaugebietes mitverdienen, aber keiner war bereit, sich öffentlich mit den… …   Universal-Lexikon

  • Steig mir den Buckel rauf! —   Rutsch mir den Buckel herunter …   Universal-Lexikon

  • Leck mir den Arsch fein recht schön sauber — (English: Lick me in the ass fine well and clean ) is a canon for three voices in B flat major, K.233/382d, long thought to have been composed by Wolfgang Amadeus Mozart during 1782 in Vienna.AuthenticityIn 1988, Wolfgang Plath, an editor of the… …   Wikipedia

  • Macht mir den rechten Flügel stark! —   Dieser Ausspruch wird dem preußischen Generalfeldmarschall Alfred von Schlieffen (1833 1913) zugeschrieben. Er soll diese Aufforderung in Fieberfantasien kurz vor seinem Tode geäußert haben. Schlieffen hatte sich als Generalstabsoffizier… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»